Autor Oliver Arno Poplonski, Eques: Zu den Adelsbezeichnungen beim polnisch-litauischen Adel
ID: 661045
(IINews) - Die meisten Linien der einzelnen poln.-lit. Adelsgeschlechter verwenden keine Präposition vor ihrem jeweiligen Adelsnamen. Der Adel wird statt dessen durch das dem Namen vorangestellte Adelsprädikat (in der deutschen Übersetzung: "Wohlgeboren") kenntlich gemacht. Die Adelsprädikate haben dort - anders als beim deutschen Adel, wo sie vor allem eine zusätzliche Ehrung darstellen -, eine Kennzeichnungsfunktion.
Themen in diesem Fachartikel:
Unternehmensinformation / Kurzprofil:
Datum: 17.06.2012 - 12:41 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 661045
Anzahl Zeichen: 0
Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: Webredaktion
Stadt:
Düsseldorf
Telefon: siehe Onlindaten
Kategorie:
Medien & Unterhaltung
Anmerkungen:
Dieser Fachartikel wurde bisher 298 mal aufgerufen.
Der Fachartikel mit dem Titel:
"Autor Oliver Arno Poplonski, Eques: Zu den Adelsbezeichnungen beim polnisch-litauischen Adel"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von
InitPGZg - Initiativcenter Politik, Gesellschaft und Zeitgeschehen (Nachricht senden)
Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).